Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

to agree to do smth

  • 1 to agree to do smth

    to agree to do smth (on doing smth) договориться что-либо сделать

    English-Russian combinatory dictionary > to agree to do smth

  • 2 to agree as to smth.

    договориться / условиться о чём-л.; достигнуть соглашения по какому-л. вопросу

    English-russian dctionary of diplomacy > to agree as to smth.

  • 3 agree

    1. I
    1) I asked him to help me and he agreed я попросил его помочь мне, и он согласился
    2) her children do not agree ее дети не ладят /живут недружно/
    3) the two statements don't agree эти два утверждения не согласуются
    2. II
    1) agree in some manner agree readily /willingly/ (reluctantly, provisionally, etc.) охотно и т. д. соглашаться; agree at some time agree at once (beforehand, at last, etc.) немедленно и т. д. соглашаться
    2) agree in some manner often in the negative the boys can't agree at all, they are always quarrelling мальчишки никак не могут ужиться /поладить/ - все время ссорятся; birds agree very well птицы прекрасно уживаются [друг с другом]; agree at some time we shall never agree мы никогда не поладим
    3) agree in some manner all the accounts (figures) sufficiently agree все расчеты (цифры) в основном сходятся
    3. XI
    be agreed in smth. we are agreed in this у нас по этому поводу существует общее /одно, единое/ мнение, наши мнения в этом вопросе совпадают; be agreed in doing smth. we are all agreed in finding the accused man guilty мы все /единодушно, единогласно/ считаем /пришли к тому мнению/, что подсудимый виновен; be agreed that... we are all agreed that the proposal is a good one мы все придерживаемся того мнения /считаем/, что это хорошее предложение; it is generally /universally/ agreed that... всеми признано /общепризнано/, что...
    4. XIII
    agree to do smth.
    1) agree to go there (to come with us, to meet me, to stay a little longer, etc.) соглашаться /давать согласие/ пойти туда и т. д.; he agreed to do it [in order] to please me он согласился сделать это, чтобы доставить мне удовольствие
    2) we (they, etc.) agreed to go together (to meet, to leave the subject, etc.) мы и т. д. договорились /условились/ пойти вместе и т. д. agree how (where, etc.) to do smth. we agreed where (how, when) to meet мы договорились /условились/, где (как, когда) встретиться
    5. XVI
    1) agree to smth. agree to that (to your proposal, to the conditions, etc.) соглашаться на это и т. д.; he agreed to my terms (to my plan) он принял мои условия (мой план)
    2) agree in smth. agree in views (in everything, in tastes, etc.) сходиться во взглядах и т. д.; I am glad that we agree in our opinion of this man я рад, что наши мнения относительно этого человека совпадают; agree with smb. agree with him (with the experts on the date, etc.) придерживаться одного мнения с ним и т. д., разделить его и г. д. мнение; I agree with him on that point по этому вопросу наши с ним взгляды совпадают; he agreed with neither side его не устраивало мнение ни одной из сторон; fully (entirely, quite, reluctantly, etc.) agree with smb. полностью и т. д. соглашаться с кем-л.; agree with smb. in principle быть согласным в принципе /в основном/ с кем-л.
    3) agree about / (up)on/ smth. agree about the time (about the place, about the price, on the terms, on the agenda, etc.) договариваться /уславливаться/ о времени и т. д.; agree on all points договориться по всем пунктам; agree upon the plan согласовать план; we agreed on an early start мы договорились /условились/ выехать пораньше
    4) agree with smb., smth. ту opinion agrees with yours мое мнение совпадает /не расходится/ с вашим; his statement agrees with facts его заявление соответствует фактам; the picture agrees with the original картина похожа на оригинал; this bill does not agree with your original estimate этот счет расходится с вашей первоначальной сметой; the verb must agree with the subject глагол согласуется с подлежащим || not to agree with smb., smth. coll. быть вредным кому-л., чему-л.; this food (fish, etc.) does not agree with me мне нельзя /вредно/ [есть] эту пищу и т. д.; this climate doesn't agree with her этот климат ей не подходит, этот климат плохо действует на нее; this price does not agree with my pocket такая цена мне не подходит; agree with smb., smth. быть полезным кому-л., чему-л.; you look marvelous, the sun agrees with you вы чудесно выглядите, солнце [идет] вам на пользу
    6. XVII
    1) agree to doing smth. agree to his marrying the girl (to starting early, to helping him this time, etc.) соглашаться /давать свое согласие/ на его брак с этой девушкой и т. д.; I couldn't agree to his taking it all upon himself я не мог согласиться на то, чтобы он все взял на себя
    2) agree in doing smth. we agree in believing that... (in thinking that..., etc.) мы [оба, все] считаем, что... и т. д.; we agree in refusing to believe him guilty мы [Оба, все] отказываемся считать его виновным; we agreed in deciding to go there at once мы [оба, все] решили /пришли к решению/ немедленно отправиться туда
    3) agree on doing smth. agree on making an early start (on having him stay for a month, on looking it over, etc.) договариваться о том или соглашаться на то, чтобы выехать пораньше и т. д.; they agreed on giving the boy another chance на этот раз они согласились простить мальчика /дать мальчику еще один шанс исправиться/
    7. XVIII
    || agree among one selves договориться между собой, прийти к единому мнению
    8. XXV
    agree that... agree that it is the best way (that we should start early, that something must be done about it, etc.) считать /придерживаться того мнения/, что это самый лучший способ и т. д.; agree how (where, etc.) smth. should be done agree how the letter should be delivered (where the car should be stopped, etc.) договориться /условиться/ о том, как доставить письмо и т. д.
    9. XXVII1
    agree with what... your story agrees with what I had already heard ваш рассказ совпадает с тем, что я уже слышал

    English-Russian dictionary of verb phrases > agree

  • 4 agree

    [ə'griː]
    v
    - agree to smth
    - agree to 5% discount
    - agree with smb
    - agree to the last point of the contract
    - agree fully
    - agree readily
    - agree reluctantly
    2) договариваться, уславливаться

    It was agreed that the contract would be signed in a week. — Договорились о том, что контракт подпишут через неделю.

    They couldn't agree to the last point of the treaty. — Они не могли согласиться с последним пунктом договора.

    - agree on smth with smb
    - agree on the price
    - agree to do smth
    - agree on joining the group later
    3) соответствовать, согласовываться (часто в отрицательных предложениях)

    This climate doesn't agree with me. — Мне вреден этот климат.

    This food doesn't agree with me. — Мне эта пища не подходит.

    His account doesn't agree with facts. — Его отчет не соответствует/противоречит фактам.

    CHOICE OF WORDS:
    Русскому глаголу "соглашаться на что-либо, с чем-либо" могут соответствовать глаголы to agree to do smth, to do smth и to accept smth Глагол to agree наиболее часто употребляется в конструкции to agree to do smth, соответствующей русскому словосочетанию "соглашаться что-либо сделать, дать согласие на что-либо". Глагол to accept обозначает "соглашаться, принимать что-либо как правильное, соответствующее реальности или требованию" и употребляется только в конструкции to accept smth: to accept smb's plan/proposal соглашаться на чей-либо план/принимать чей-либо план/соглашаться с чьим-либо предложением/принять чей-либо план/одобрить чье-либо предложение; to accept the danger осознавать опасность; to accept facts считаться с фактами/учитывать факты (т. е. принять их как реальные).
    USAGE:
    Глагол to agree относится к группе глаголов совместного действия и предполагает наличие, как минимум, двух лиц. Русский глагол "соглашаться" требует во множественном числе дополнения "друг с другом". В английском языке это дополнение не употребляется: they never agreed они никогда не соглашались друг с другом; can't they agree on such a simple question? неужели они не могут друг с другом договориться по такому простому вопросу? К этой группе, кроме глагола to agree, относятся глаголы to argue, to compete, to disagree, to embrace, to kiss, to marry, to meet, а также прилагательное alike: they often met они часто встречались друг с другом; they never argued они никогда друг с другом не спорили; the sisters embraced and kissed before parting сестры обнялись друг с другом и поцеловались перед расставанием.

    English-Russian combinatory dictionary > agree

  • 5 agree

    v соглашаться, договориться: to agree with smb, to agree to smth, to agree to do smth (1). To agree относится к группе глаголов совместного действия, т. е. предполагает наличие, как минимум, двух лиц. Глагол to agree в отличие от его русского соответствия не требует после себя взаимного местоимения one another, each other, если подлежащее стоит в форме множественного числа:

    They never agreed — Они никогда не соглашались друг с другом.

    Can't they agree on such a simple question? — Неужели они не могут друг с другом договориться по такому простому вопросу?

    К этой группе, кроме глагола to agree, относятся глаголы to argue, to compete, to disagree, to embrace, to kiss, to marry, to meet, а также прилагательное alike:

    They often met — Они часто встречались друг с другом.

    They never argued — Они никогда друг с другом не спорили.

    The sisters embraced and kissed before parting — Сестры обнялись и поцеловались перед расставанием.

    (2). Русскому соглашаться на что-либо, с чем-либо могут соответствовать глаголы to agree to do smth, to smth и to accept smth. Глагол to agree наиболее часто употребляется в конструкции

    to agree to do smth — соглашаться что-либо сделать, дать согласие на что-либо.

    Глагол to accept употребляется только в конструкции to accept smth:

    to accept smb's plan/proposal — соглашаться на чей-либо план/соглашаться с чьим-либо предложением, принять, одобрить чей-либо план/предложение;

    to accept the danger — осознавать опасность;

    to accept facts — считаться с фактами, учитывать факты.

    English-Russian word troubles > agree

  • 6 agree

    [əʹgri:] v
    1. 1) соглашаться; договариваться; сходиться во мнениях

    to agree with smb. - соглашаться с кем-л., быть одного мнения с кем-л.

    to agree in smth. - иметь на что-л. одинаковые взгляды, иметь одинаковые мнения о чём-л.

    we did not agree - у нас были разные точки зрения; мы не договорились

    the principles agreed upon - принципы, по которым достигнуто соглашение

    we are all agreed on finding him innocent - мы все пришли к единому мнению, что он невиновен

    2) уславливаться, сговариваться, договариваться

    to agree on /as to, about/ smth. - договориться (о чём-л.), достигнуть соглашения по какому-л. вопросу

    to be agreed on - договориться (о чём-л.), согласиться (в чём-л.)

    agreed! - разг. решено!, по рукам!

    to agree that smth. should be done - договориться о необходимости сделать что-л.

    2. соглашаться, давать согласие

    he invited us and we agreed - он пригласил нас, и мы приняли приглашение

    to agree to do smth. - согласиться что-л. сделать

    father has agreed to her marrying John - отец дал согласие на её брак с Джоном

    3. 1) согласовывать; одобрять

    they have agreed the terms of surrender - они согласовали условия капитуляции

    2) утверждать, одобрять

    the inspector has agreed your return of income - инспектор утвердил вашу налоговую декларацию

    4. ладить, уживаться, жить в согласии

    they agree well - они хорошо живут /ладят/, они живут в согласии

    5. соответствовать, гармонировать

    to agree with facts [with statements, with the original] - соответствовать /не противоречить/ фактам [заявлениям, оригиналу]

    this play does not agree with the book - пьеса очень отличается от книги, по которой она написана

    agree within... - совпадать с точностью до...

    theoretical predictions agree within 1 per cent - теоретический расчёт совпадает (с опытом) с точностью до 1 процента

    6. обыкн. с отриц. разг. быть полезным, подходящим

    she wondered whether the climate would agree with her - она не знала, окажется ли подходящим для неё этот климат

    7. грам. согласоваться

    the predicate agrees with its subject in number and person - сказуемое согласуется в лице и числе с подлежащим

    to agree like dog(s) and cat(s) - посл. жить как кошка с собакой

    to agree to differ - ≅ каждый остаётся при своём мнении

    НБАРС > agree

  • 7 agree

    v
    (to, with, on, about)
    1) соглашаться, договариваться, уславливаться
    2) соответствовать, не находиться в противоречии
    3) быть в соответствии; совпадать; согласовываться

    to agree tentatively about smthдоговариваться предварительно о чем-л., давать предварительное согласие на что-л.

    to agree to attend as / in the capacity of observer — соглашаться участвовать в качестве наблюдателя

    Politics english-russian dictionary > agree

  • 8 agree

    əˈɡri: гл.
    1) соглашаться( with - с кем-л.;
    to - с чем-л.;
    on - на что-л.) John agreed to do it in order to please his mother. ≈ Джон согласился сделать это, чтобы доставить удовольствие своей матери. He agreed to my plan. ≈ Он принял мой план. He agreed with neither side. ≈ Он не соглашался ни с одной из сторон. agree fully agree completely agree entirely agree readily agree wholeheartedly agree reluctantly agree on all points Syn: accede
    1), acquiesce, assent
    2., consent
    2., concur
    2)
    2) сходиться во взглядах We are agreed on this. ≈ У нас по этому поводу существует общее мнение. be generally agreed be universally agreed agree in views agree in tastes agree in opinion Syn: coincide
    3) уславливаться, договариваться (on, upon) We've agreed on Spain for our holiday next year. ≈ Мы договорились провести отпуск в следующем году в Испании. Agreed! ≈ Решено!
    4) соответствовать, гармонировать, быть сходным The two statements don't agree. ≈ Эти два утверждения не согласуются. All the figures sufficiently agree. ≈ Все цифры в основном сходятся. His statement agrees with facts. ≈ Его заявление соответствует фактам. Syn: correspond
    1)
    5) уживаться (тж. agree together, agree with) We shall never agree. ≈ Мы никогда не поладим.
    6) разг. быть полезным/приятным;
    быть подходящим This climate doesn't agree with her. ≈ Этот климат ей не подходит. Wine doesn't agree with me. ≈ Пить мне нельзя.
    7) согласовывать, приводить в порядок (счета и т. п.)
    8) грам. согласоваться( with - с чем-л.;
    in - в чем-л.) Latin adjectives agree with nouns in gender, case and number. ≈ Латинские прилагательные согласуются с существительными по роду, падежу и числу. ∙ to agree to differотказаться от попыток убедить друг друга( о сторонах в споре или переговорах)
    соглашаться, договариваться;
    сходиться во мнениях;
    - to * with smb. соглашаться с кем-л, быть одного мнения с кем-л;
    - to * in smth. иметь на что-л одинаковые взгляды, иметь одинаковые мнения о чем-л;
    - we did not * у нас были разные точки зрения;
    мы не договорились;
    - the principles *d upon принципы, по которым достигнуто соглашение;
    - we are all *d on finding him innocent мы все пришли к единому мнению, что он невиновен уславливаться, сговариваться, договариваться;
    - to * on smth. договориться, достигнуть соглашения по какому-л вопросу;
    - we *d to go there together мы условились пойти туда вместе;
    - to be *d on договориться, согласиться;
    - *d! (разговорное) решено!, по рукам!;
    - to * that smth. should be done договориться о необходимости сделать что-л соглашаться, давать согласие;
    - he invited us and we *d он пригласил нас, и мы приняли приглашение;
    - to * to do smth. согласиться что-л сделать;
    - father has *d to her marrying John отец дал согласие на ее брак с Джоном согласовывать;
    одобрять;
    - they have *d the terms of surrender они согласовали условия капитуляции;
    - we * the stipulations мы одобряем эти условия утверждать, одобрять;
    - the inspector has *d your return of income инстпектор утвердил вашу. налоговую декларацию ладить, уживаться, жить в согласии;
    - the children can never * дети постоянно ссорятся;
    - they * well они хорошо живут, они живут в согласии соответствовать, гармонировать;
    - to * with facts соответствовать фактам;
    - the figures do not * цифры не сходятся;
    - this story *s with hers этот рассказ совпадает с ее версией;
    - the two copies * оба экземпляра идентичны;
    - this play does not * with the book пьеса очень отличается от книги, по которой она написана;
    - * within... совпадать с точностью до...;
    - theoretical predictions * within 1 per cent теоретический расчет совпадает с точностью до 1 процента обыкн с отриц (разговорное) быть полезным, подходящим;
    - she wondered whether the climate would * with her она не знала, окажется ли подходящим для нее этот климат;
    - smoking does not * with me курить мне нельзя;
    - pepper does not * with me от перца мне делается плохо (грамматика) согласоваться;
    - the predicate *s with its subject in number and person сказуемое согласуется в лице и числе с подлежащим > to * like dog(s) and cat(s) (пословица) жить как кошка с собакой;
    > to * to differ каждый остается при своем мнении
    agree быть полезным или приятным;
    быть подходящим;
    wine doesn't agree with me вино мне вредно ~ гармонировать ~ давать согласие ~ договариваться ~ одобрять ~ грам. согласоваться;
    we agree to differ мы отказались от попыток убедить друг друга ~ согласовывать, приводить в порядок (счета и т. п.) ~ согласовывать ~ соглашаться, договариваться ~ соглашаться (with - с кем-л.;
    to - с чем-л., on - на что-л.) ~ соглашаться ~ соответствовать, гармонировать, быть сходным;
    быть по душе ~ соответствовать ~ сходиться во взглядах;
    уживаться (тж. agree together, agree with) ;
    they agree well они хорошо ладят ~ сходиться во мнениях ~ уславливаться (on, upon - о чем-л.) ;
    договариваться (about) ;
    agree d! решено!, по рукам! ~ условливаться ~ утверждать
    ~ уславливаться (on, upon - о чем-л.) ;
    договариваться (about) ;
    agree d! решено!, по рукам!
    ~ on договариваться ~ on достигать соглашения
    ~ to соглашаться
    ~ to a specific venue соглашаться на конкретное место рассмотрения дела
    ~ to be fined summarily соглашаться на наложение штрафа в упрощенном порядке
    ~ сходиться во взглядах;
    уживаться (тж. agree together, agree with) ;
    they agree well они хорошо ладят
    ~ грам. согласоваться;
    we agree to differ мы отказались от попыток убедить друг друга
    agree быть полезным или приятным;
    быть подходящим;
    wine doesn't agree with me вино мне вредно

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > agree

  • 9 agree

    v
    1) соглашаться, договариваться, уславливаться
    - agree on smth.
    - be agreed on smth.
    2) соответствовать, гармонировать
    3) быть в соответствии; согласовываться, сходиться; совпадать

    English-russian dctionary of diplomacy > agree

  • 10 agree

    v
    1. погоджуватися; домовлятися
    2. відповідати, гармоніювати
    - to agree to a compromise погоджуватися, йти на компроміс
    - to agree with the facts відповідати фактам
    - to agree with the original відповідати оригіналу
    - to agree with the statement відповідати/ не протирічити заяві
    - to agree on/ as to/ about smth. домовитися про щось, досягнути згоди з якогось питання
    - to be agreed on smth. домовитися про щось
    - it is agreed between the Contracting Parties that... сторони, що домовляються, погоджуються, що...

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > agree

  • 11 agree

    English-Ukrainian law dictionary > agree

  • 12 agree with smth.

    відповідати ( чомусь), узгоджуватися ( з чимсь)

    English-Ukrainian law dictionary > agree with smth.

  • 13 cram smth. down smb.'s throat

    (cram (force, ram, shove, stuff или thrust) smth. down smb.'s throat)
    навязывать кому-л. что-л. (напр., своё мнение, взгляды и т. п.) [thrust smth. down smb.'s throat шекспировское выражение; см. цитату]

    Aaron: "...For shame, put up." Demetris: "Not it, till I have sheath'd My rapier in his bosom, and withal Thrust those reproachful speeches down his throat, That he had breath'd in my dishonour here. " (W. Shakespeare, ‘Titus Andronicus’, act II, sc. 1) — Аарон: "...Стыдитесь, меч вложите." Деметрий: "Нет, покуда Не погружу я в грудь ему меча И тех речей назад не втисну в глотку, Которыми он здесь меня порочил. " (перевод О. Чуминой)

    ‘My mother thinks her about the straightest woman she's ever known.’ ‘I wish you wouldn't keep thrusting your mother down my throat, Reggie.’ (W. S. Maugham, ‘The Merry - Go-Round’, part I) — - Моя мама считает, что она в жизни не встречала человека порядочнее мисс Лей. - Я не хочу, чтобы ты мне навязывал мнение твоей матери.

    Juan: "...All this baptizing of Indians, this craming the cross down their throats has proved a ruinous error." (E. O'Neill, ‘The Fountain’, sc. 3) — Жуан: "...Крещение индейцев, насаждение христианства силой оказалось роковой ошибкой."

    ‘Why did you argue with a sod like that at all?’ ‘I didn't argue with him,’ Rupert insisted. ‘He rammed inefficiency and inadequacy and privilege down my throat. Was I supposed to agree with that?’ (J. Aldridge, ‘A Captive in the Land’, ch. XVIII) — - На кой черт вам вообще надо было спорить с такой дубиной? - Я с ним не спорил, - отпирался Руперт. - Он тыкал мне в нос мое неумение работать, мою непригодность, попрекал использованием личных связей. В таких случаях лучше молчать.

    Large English-Russian phrasebook > cram smth. down smb.'s throat

  • 14 put smth. on ice

    амер.; разг.
    обеспечить успех чего-л ; выиграть

    ‘Sure I agree,’ Joe had said. ‘But be careful, Phil. Why not put it on ice for a couple of weeks?’ (F. Knebel, ‘Trespass’, ch. 7) — - Конечно, я согласен, - сказал Джо. - Но будьте осторожны, Фил. Почему бы не отложить осуществление этого плана недели на две?

    A continental league of a sort had come into existence. Every great European question had been put "on ice". (A. J. P. Taylor, ‘The Struggle for Mastery in Europe’, ch. XVI) — Возник своего рода континентальный союз. Все важные европейские вопросы были поставлены "на твердую почву"

    The Austro-Russian agreement put the Near East "on ice" for the next ten years. (A. J. P. Taylor, ‘The Struggle for Mastery in Europe’, ch. XVI) — Соглашение между Россией и Австрией разрядило атмосферу на Ближнем Востоке на ближайшие десять лет.

    ‘I thought you'd be tickled to death about the butler's testimony,’ Drake said moodily. ‘I figured that and the record of the telephone call would be enough to put the case on ice.’ (E. S. Gardner, ‘The Case of the Sleep-Walker's Niece’, ch. XIV) — - я думал, что ты будешь в восторге от показаний дворецкого, - задумчиво сказал Дрейк. - я считал, что этих показаний и записи телефонного разговора достаточно для того, чтобы выиграть дело.

    Large English-Russian phrasebook > put smth. on ice

  • 15 to agree about smth.

    договориться / условиться о чём-л.; достигнуть соглашения по какому-л. вопросу

    English-russian dctionary of diplomacy > to agree about smth.

  • 16 to agree on smth.

    договориться / условиться о чём-л.; достигнуть соглашения по какому-л. вопросу

    English-russian dctionary of diplomacy > to agree on smth.

  • 17 to agree on smth with smb

    English-Russian combinatory dictionary > to agree on smth with smb

  • 18 to agree to smth

    English-Russian combinatory dictionary > to agree to smth

  • 19 согласный II

    соглас|ный II -
    1.: быть ~ным на что-л. agree to smth. ;
    вы ~ны идти? are you willing to go?;
    быть ~ным с кем-л. чем-л. agree with smb., smth., be* in agreement with smb., smth. ;
    я (вполне) с вами ~ен I (fully) agree with you;
    я ~ен с его мнением I am quite in agreement with his opinion;
    все с этим ~ны everyone agrees on this point;
    все ~ны? does everybody agree?;
    ~ен! agreed!;
    ~ен, но... granted, but..;

    2. (гармоничный) harmonious.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > согласный II

  • 20 lead

    1. I
    1) I'll lead, you must follow me я пойду первым /впереди/, ты должен идти /следовать/ за мной; who is going to lead? кто поведет /пойдет первым/?
    2) this candidate leads этот кандидат впереди /обогнал, обошел своих соперников/; as a teacher he leads он лучше всех других учителей
    2. II
    1) lead somewhere lead inward (downward, upward, etc.) вести /идти/ вовнутрь и т. д., lead back приводить обратно, веста назад; this road leads back to the village эта дорога ведет обратно в деревню; this passage leads nowhere этот проход никуда не ведет, это lead тупик; where does this road lead? куда ведет эта дорога?, all your tricks will lead nowhere все ваши уловки ни к чему не приведут
    2) lead at some time our candidate appeared to be leading from the first казалось, что с самого начала большинство поддерживало нашего кандидата
    3. III
    1) lead smth., smb. lead a demonstration (a procession, a regiment, etc.) идти впереди /во главе/ демонстрации и т. д.; he led the platoon он шел впереди /во главе/ взвода, он вел за собой взвод; lead a blind man вести /быть поводырем у/ слепого; lead a horse вести лошадь на поводу; lead the fashion быть законодателем моды; lead the way идти впереди, указывать дорогу; who will lead the way? кто нас поведет?
    2) lead smb., smth. lead a youth organization (an expedition, an excursion, a party, the struggle for peace, a strike, a mutiny, etc.) возглавлять молодежную организацию и т.д., руководить молодежной организацией и т. д.; lead an orchestra дирижировать оркестром; lead a choir руководить хором; lead an army командовать армией
    3) lead smth. lead a quiet (happy, good, moral, double, etc.) life веста спокойную и т. д. жизнь; he led a miserable existence он влачил жалкое существование
    4. IV
    lead smb. somewhere lead smb. upstairs (downstairs, home, etc.) вести /провести, проводить/ кого-л. наверх и т. д.; lead smb. back приводить кого-л. обратно; this leads us back to my first point это нас возвращает к тому, что я сказал вначале || lead smb. astray сбить кого-л. с правильного пути; our guide led us astray наш проводник сбился с пути [, и мы заблудились], наш проводник завел нас не туда; he led her astray он сбил ее с пути истинного
    5. V
    lead smb. smth. lead smb. a merry life (a dog's life /the life of a dog/, a sad life, etc.) устроить /создать/ кому-л. веселую жизнь и т. д. || lead smb. a (pretty) dance водить кого-л. за нос, заставлять кого-л. мучиться
    6. VII
    lead smb. to do smth. lead smb. to agree (to leave one's country, to refuse, to look again, etc.) заставить кого-л. согласиться и т. д., fear led him to tell lies страх заставил его лгать; compunction may lead you to better your conduct раскаяние может заставить вас вести себя лучше; the report led me to alter my decision доклад заставил меня изменить решение; his behaviour led me to conclude that... из его поведения я заключил, что...
    7. XI
    1) be led somewhere we were led into a room нас провели в комнату; be fed to smth. we are led to another conclusion нас это приводит к другим выводам || be led astray оказаться сбитым с прямого пути; the boy was led astray by evil companions мальчика сбили с пути [истинного] дурные товарищи
    2) be fed he may be led его можно уговорить /склонить на свою сторону/; be led to do smth. I am led to agree with you я склонен согласиться с вами; I have been led to believe that... мне дали понять, что...; be led in some manner some people are (not) easily led есть люди, которые /некоторые люди/ легко (нелегко) поддаются влиянию; you are too easily led ты слишком податлив
    8. XVI
    1) lead to (through, out of, into, etc.) smth. lead to the room (to the river, to the village, through the forest, to the left, out of the hall, to the town of N, across the river, etc.) вести /привести/ в комнату и т.д., this staircase leads to the attic эта лестница ведет на чердак; this path leads into the garden эта дорожка ведет в сад
    2) lead to smth. lead to serious consequences (to misunderstanding, to the conclusion that..., to arguments, to disaster, to bankruptcy, etc.) приводить к серьезным последствиям и т. д., it led to nothing это ни к чему не привело; one thing leads to another одно цепляется за другое; this eventually led to a brilliant discovery в конечном итоге это привело к блестящему открытию
    3) lead in smth. lead in coal production ( in oil production, in all the subjects, etc.) быть первым /занимать первое место/ по производству угля и т. д.; lead by smth. the big horse was leading by a length большая лошадь шла на корпус впереди; that cyclist is leading by 20 metres велосипедист оторвался от соперников /опережает соперников/ на двадцать метров; lead through smth. his horse led through the race его лошадь шла первой весь забег /вела забег/
    9. XXI1
    1) lead smb. (in)to (out of, across, etc.) smth. lead smb. into the house ввести кого-л. в дом; lead smb. out of the house (out of the forest, etc.) вывести кого-л. из дома и т. д.; lead smb. across the street перевести кого-л. через улицу /на другую сторону улицы/; lead smb. through a series of caves (through the forest, etc.) провести кого-л. через пещеры и т. д., Hannibal led his people (his army) over the Alps Ганнибал провел своих солдат (свою армию) через Альпы; the policeman led him to the station полицейский отвел его в участок; this path will lead you straight to the village эта тропинка приведет вас прямо в деревню; chance led him to London случай привел его в Лондон; lead smb. by smth. lead smb. by the hand (by the arm, etc.) вести кого-л. за руку и т. д., lead smb. by the rope тащить кого-л. на веревке; lead a horse by the bridle вести лошадь под уздцы; lead smb., smth. into smth. lead the party into the forest повести группу в лес
    2) lead smb. into smth. lead smb. into arguments заставлять кого-л. вступать в споры; lead smb. into error вводить кого-л. в заблуждение; don't lead me into temptation не соблазняйте меня, не вводите меня в соблазн; lead smb. to smth. lead smb. to a conclusion (to a decision, to a resolution, etc.) приводить кого-л. к выводу /к заключению/ и т. д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > lead

См. также в других словарях:

  • ram smth down one's throat — force one to do or agree to something not wanted She always tries to ram her ideas down our throats which makes us very angry …   Idioms and examples

  • March 2005 — ← – January 2005 – February 2005 – March – April 2005 – May 2005 – June 2005 – July 2005 – August 2005 – September 2005 – October 2005 – November 2005 – December 2005 – → < Marc …   Wikipedia

  • a\ matter\ of\ opinion — n. phr. Something that may or may not be true; something that people do not all agree on. Whether or not he was a good general is a matter of opinion. Compare: matter of fact •• smth not known or proved to be true or correct; smth not believed by …   Словарь американских идиом

  • matter\ of\ opinion — n. phr. Something that may or may not be true; something that people do not all agree on. Whether or not he was a good general is a matter of opinion. Compare: matter of fact •• smth not known or proved to be true or correct; smth not believed by …   Словарь американских идиом

  • hammer\ out — v 1. To write or produce by hard work. The President sat at his desk till midnight hammering out his speech for the next day. 2. To remove, change, or work out by discussion and debate; debate and agree on (smth). Mrs. Brown and Mrs. Green have… …   Словарь американских идиом

  • talk\ into — v 1. To get (someone) to agree to; make (someone) decide on (doing smth) by talking; persuade to. Used with a verbal noun. Bob talked us into walking home with him. Compare: talk over(2). Contrast: talk out of 2. To cause to be in or to get into… …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»